Dalam bahagian ini kita akan memahami keadaan fe’el (perbuatan).
Setiap perbualan kita bersama org arab mesir ini tak lari dari perkataan fe’el ماضي (telah berlaku) , مضارع (sedang/akan berlaku) , امر (suruhan).
Kaedah dalam bahasa amiyyah ini sama sahaja dengan bahasa arab fushah Cuma ada penambahan huruf pada kalimahnya , nnti kita akan ketahui. Bagi siapa yang sudah mengetahui kaedah dlm bahasa fushah, baginya amat mudah untuk memahami. Mari kita cuba.
Kaedah untuk fe’el ماضي (yg tlh berlaku) :
Asal perkataan dibawah = دَخَلَ = dakhala. - masuk
انا | Saya | انا دَخَلْتُ | Ana dakhaltu | Sy telah masuk |
اِحْنَا | Kami | اِحْنَا دَخَلْنَا | Ihna dakhalna | Kami telah masuk |
انتَ | Awak(lelaki) | انتَ دَخَلْتَ | Enta dakhalta | Awak dah masuk |
انتِي | Awak(wanita) | اِنتِي دَخَلْتِي | Enti dakhalti | Awah dah masuk |
انتو | Kamu(lelaki n wanita) | اِنتُو دَخَلْتُوا | Entuu dakhaltuu | Kamu dah masuk |
هُوَّ | Dia(lelaki) | هوَّ دخَلْ | Huwwa dakhal | Dia dah masuk |
هِيَّ | Dia(wanita | هيَّ دخَلَتْ | Hiyya dakhalat | Dia dah masuk |
همَّ | Mereka(lelaki n wanita) | همَّ دَخَلُوا | Humma dakhalu | Mereka dah masuk |
Kaedah bagi fe’el مٌضَارِعْ (sedang/akan berlaku) terbahagi pada 2 keadaan.
1. yang sedang berlaku ditambah ب pada awal perkataan.
Asal perkataan dibawah : يِدْرِسُ = yidrisu. - sedang belajar
انا | Saya | انا بِادْرِسْ | Ana bidris | Saya sedang belajar |
اِحْنَا | Kami | اِحْنَا بِنِدْرِسْ | Ihna binidris | Kami sedang belajar |
انتَ | Awak(lelaki) | انتَ بِتِدْرِسْ | Enta bitidris | Awak sedang belajar |
انتِي | Awak(wanita) | انتِي بِتِدْرِسِي | Enti bitidrisi | Awak sedang belajar |
انتو | Kamu(lelaki n wanita) | انتو بِتِدْرِسُوا | Entuu bitidrisuu | Kamu sedang belajar |
هُوَّ | Dia(lelaki) | هُوَّ بِيِدْرِسْ | Huwwa biyidris | Dia sedang belajar |
هِيَّ | Dia(wanita | هِيَّ بِتِدْرِسْ | Hiyya bitidris | Dia sedang belajar |
همَّ | Mereka(lelaki n wanita) | همَّ بِيِدْرِسُوا | Humma biyidrisuu | Merek sedang belajar |
2. yang akan berlaku ditambah حpada awal perkataan.
انا | Saya | انا حَادْرِسْ | Ana hadris | Saya akan belajar |
اِحْنَا | Kami | اِحْنَا حَنِدْرِسْ | Ihna hanidris | Kami akanbelajar |
انتَ | Awak(lelaki) | انتَ حَتِدْرِسْ | Enta hatidris | Awak akan belajar |
انتِي | Awak(wanita) | انتِي حَتِدْرِسِي | Enti hatidrisi | Awak akan belajar |
انتو | Kamu(lelaki n wanita) | انتو حَتِدْرِسُوا | Entuu hatidrisuu | Kamu akan belajar |
هُوَّ | Dia(lelaki) | هُوَّ حَيِدْرِسْ | Huwwa hayidris | Dia akan belajar |
هِيَّ | Dia(wanita | هِيَّ حَتِدْرِسْ | Hiyya hatidris | Dia akan belajar |
همَّ | Mereka(lelaki n wanita) | همَّ حَيِدْرِسُوا | Humma hayidrisuu | Mereke akan belajar |
Kaedah bagi fe’el اَمْر (suruhan) :
انتَ | Awak(lelaki) | اِسْتَرِيْح شُوَيَّةْ | Istareh syuwayyah | Rehatlah sedikit |
انتِي | Awak(wanita) | اِسْتَرِيْحِي شُوَيَّةْ | Istarehi syuwayyah | Rehatlah sedikit |
انتو | Kamu(lelaki n wanita) | اِسْتَرِيْحُوا شُوَيَّةْ | Istarehuu syuwayyah | Rehatlah sedikit |
Anda boleh mencuba perkataan di bawah ini.
قَابِل | Aabil | Jumpa | يقَابِل | Yi-aabil | berjumpa |
اِشْتَغَلَ | Isytagal | Kerja | يشْتَغَلَ | Yisytagal | Berkerja |
لَبِس | Labis | Pakai | يلْبِس | Yilbis | sedang pakai |
شَرَب | Syarab | Minum | يشْرَب | Yisyrab | Sedang minum |
أَكل | Akl | Makan | يِئْكل | Yi’kal | Sedang makan |
رَاح | raah | pergi | يِرُوح | yiruh | Sedang pergi |
كَتَب | kataba | tulis | يِكَْتَِب | yiktib | Sedang menulis |
تَعب | Ta’ab | Letih | يِتَْعِب | Yit’ab | Sedang letih |
قَرَا | Qara-a | baca | يِقَرَاْ | Yi’ra’ | membaca |
قَال | aal | Kata | يِقَول | Yu-ul | berkata |
عَمِل | ‘amil | Buat | يِعْمِل | Yi’mil | sedang buat |
فَهِم | fahim | Faham | يِفْهِم | Yifhim | faham |
لَعِب | La-I’b | Main | يِلْعِب | Yil’ib | bermain |
جَايْ | gai | datang | يِجِيْ | yigi | Sedang datang |
اِشتَرَى | ishtara | beli | يِشْتَرِى | yishtari | membeli |
Kawan-kawan yang sudah mempelajari bahasa fushah. Anda kena bezakan wazan dan kaedah yang digunakan dalam bahasa amiyyah ini.
Jangan campur adukkan! bahasa fushah anda nanti akan rosak.
pastikan anda dapat membezakannya!!